Las Vegas adventure II: the Steffi Graf airport encounter

Las Vegas had been interesting, I decided upon leaving. But with not seeing Ray and not being able to enjoy the city as much as I would have liked (I was still working from the salary of a grad student who had hardly had any income all summer, and lots of expenses with moving), the non-professional side of the trip had been disappointing. Plus, I was looking forward to going home to Minnesota for all of 36 hours so as to see friends and family and pack my things to make the drive back up to Edmonton. Maybe I could come to Las Vegas another time, I was thinking at the airport. Maybe when there’s less chaos in my own life, I’ll be able to properly appreciate all the craziness of the Strip. Less chaos and more income.

The announcer called for boarding of my flight. So soon? I thought. I’d better go to the bathroom now.

If it weren’t for my small bladder and the ridiculous amounts of liquids I drink, I would have never run into Steffi Graf. I passed by Starbucks to get to the restrooms, and in doing so I saw a customer with an unmistakable nose. A little alarm went off in my head. Wait a second — Steffi Graf lives in Vegas now! I had read Andre Agassi’s excellent autobiography, Open, where he talks extensively about his relationship with Steffi. What a cute couple. I looked at this woman more. It was Steffi Graf! I was starstruck.

“Excuse me, are you… Steffi Graf?” I said quietly, not wanting to attract attention. She looked around to see if anyone had heard. “Yes,” she said.

Steffi Graf is the best women’s tennis player ever. When I was little, my mom and I would eat strawberries and cream and watch her kick the ass of whoever was unfortunate enough to be in her way. She won 22 Grand Slam singles titles. By comparison, Roger Federer has only won 16, and in tennis, women’s careers are usually shorter than men’s because they peak earlier physically — when they are still lacking valuable experience — and also because they often cut short their careers to focus on raising a family, which is difficult on the tour. Steffi was fierce, graceful, and talented. And, unlike many of the women’s tennis players today, winning was her top priority, not looking good. And here she was, eying the Starbucks options like a mere mortal. She was in excellent condition — some former players have kinda let themselves go, but I won’t name names. And she was beautiful.

In Open, Agassi talks about how the two of them started dating. Steffi was first dating some racecar-driver dude, but Andre, after very few interactions with Steffi, was smitten. He would call and send her flowers and be consistently rejected. But, he cleverly noticed, Steffi wouldn’t tell him, “Stop calling me, I don’t want to see you”, but rather something like, “My boyfriend is here. I can’t talk to you.” Steffi and racecar dude had been dating for six years, and Andre still had the guts to try to woo her. He asked her about this once on the phone, saying something like, “I heard you and your boyfriend have been dating for six years”, to which Steffi replies, “That’s right”. Andre then says, “Six years is a long time.” Steffi doesn’t respond. Andre can tell though, through her silence, that his comment strikes a chord. The two of them start dating shortly thereafter, and according to the book, it sounds like an excellent relationship. I always liked this love story because I think too many people settle into relationships that are comfortable for them, but not great. Once this happens, they are scared to back out. That was not the case with Steffi, and Andre’s prodding helped.

“Wow, that’s so cool! I’m a big fan, and I play tennis and I read Andre’s autobiography and I really liked hearing about how you two started dating, it was so cute,” I gushed. “I read all about the school too that you’ve started too, and I think you two are doing such great work.”

“Oh, thanks,” Steffi replied, smiling. In hindsight, I’m sure she just wanted her coffee, but I was worse than a teenage Justin Bieber fan and didn’t notice. I also realized then that Andre says Steffi is actually quite shy, and this realization added a very meta aspect to the conversation and prevented any possibility of my normally deft conversation skills surfacing.

“Would you mind taking a picture with me or something? Or an autograph? Whatever you prefer.” Now I don’t usually do this when meeting famous people but she is Steffi Graf, so I got a little, er, giddy.

“Sure, that’s fine,” Steffi said. I looked at the other Starbucks clients, but Steffi, wisely not wanting to attract attention, asked the person she was with, an older man, to take a picture with my phone. Andre was nowhere in sight, but who could this man be? His dad? Her dad? Neither were portrayed in a very favorable light in Open — I thought it best not to ask.

Steffi and I have just met, but already we're best buds.

After he took the picture, I was reasonable enough not to see how it looked or ask for another shot (I will say though that although Steffi is of course taller than me, this difference is magnified by the fact that she was wearing heels, and I flats). I thanked her and thought the best way of no longer being an obnoxious fan was to leave. But oh, I wish I would have told her how much I would watch her when I was little, or asked her opinion on the women’s game today, or asked her how it felt to win the Golden Slam in 1988. But instead, I went with the more recent stuff, the stuff I remembered more.

Lousy Linguist says if Steffi were playing today, she would be, at 42, in the top 10. It’s very possible, what with the lack of mental game the women nowadays bring to the table (other than Serena Williams, who has been plagued with injuries for the last five years, and Kim Clijsters, who had a baby two or so years ago). Steffi is amazing and I wish we could have talked more. But I will just have to realize that to her I am but one fan among thousands who tells her the same things.

Las Vegas adventure I: the casino stakeout

I went to Las Vegas for a sociology conference last week (American Sociological Association 2011). It was my first time ever in Vegas, and also my first time at a sociology conference. This combination, coupled with all the travel and moving I had done in the month prior (Apostle Islands -> Minneapolis -> Florida -> Edmonton -> Montreal -> Edmonton -> Las Vegas), made for a slightly overwhelming experience. But in the end, it was an educational and entertaining trip. I got to watch a wedding — wearing my swimsuit — in which the bride’s processional was “November Rain” (an interesting choice given the line “Nothin’ lasts forever, and we both know hearts can change”). I’m dividing posts into the three most salient events of the trip for me: my casino “stakeout”, my chance encounter with Steffi Graf, and an excellent talk I saw at the conference. Stay tuned for the latter two.

My goal in visiting Las Vegas was not only to go to the ASA, but also to see a long-lost connection who lives in Vegas who I’ll call Ray. Ray is an intriguing and engaging individual, but he is notoriously difficult to get a hold of. He doesn’t have a phone or an email address, and he receives all his mail at a post office box that he checks once a week if the sender’s lucky. How would you reach him in case of an emergency? Well, when Ray’s dad died, his family took out a large ad in the sports section of the Las Vegas Sun, which Ray reads regularly. It worked.

Anyway, I sent Ray a card two weeks before my visit in Las Vegas, telling him the dates I would be there and giving him my phone number so he could call me to set up a time to meet. I specified that my phone number was a U.S. number, and not Canadian, so he wouldn’t be charged international rates when calling me. I crossed my fingers as I paid the $30 Canadian it would cost to send him the card from Edmonton fast enough so that he might read it before I got there. But in the end, I was never too optimistic.

Before leaving, I asked our mutual acquaintances what would be the best way to find Ray. “Just show up at a casino and look for him,” were the responses. “He sometimes goes to Binion’s or the Golden Nugget.” I looked these places up: they were both in downtown Vegas, at a place called the Fremont Street Experience. I called Binion’s, and the bartender said Ray frequents the Golden Nugget now. I called the Golden Nugget, and the bartender said he can’t give any information about his customers out to anyone. I suppose that’s fair, given the nature of the establishment.

I was down on the Strip, about five miles south of Fremont Street. It seemed silly to skip the conference for the low probability of randomly seeing him downtown, but then again, it also seemed silly to be in Vegas and not try my all to see him. I The last afternoon of the conference, I skipped the sessions and decided to walk north on Las Vegas Boulevard to downtown.

Walking places in lieu of car, taxi, or bus, has always been a passion of mine. Especially when I’m somewhere new: what better way to see the surroundings than walk? The 105° F (41° C) heat, with blazing sun, didn’t dampen my enthusiasm. It was a dry heat, much better than the humid summer days we can have in Minnesota. I got out the most appropriate outfit I had for the occasion, which was, alas, my running gear. And not just any running gear: my marathon-running outfit, a skintight black outfit that looked more like a professional swimmer’s getup than anything else. It was the only outfit I had found when packing so long ago. If I was going to sweat and look ridiculous, at least I would do so wearing wicking fabric. And my backpack and running shoes.

The walk up Las Vegas Boulevard was as fascinating as it was slow-going and blindingly bright (I had lost my sunglasses amidst all the recent travel). It was clear that this place had a unique history, and that the theme of that history was seediness. Everything that you could imagine in a city’s underbelly, you could find on Las Vegas Boulevard: pawn shops; old hotels that rented by the hour, day, or week; wedding chapels; strip clubs; deserted, deserted parking lots and buildings; and of course, gambling. Between the Strip and downtown, Las Vegas Boulevard was actually pretty run-down, so much so that a local woman, perhaps sensing I was a tourist given my outfit, told me I should be careful. The one thing that was missing were prostitutes milling around, but it was the afternoon. Then again, I never saw prostitutes at all in Vegas, but instead many ads and fliers for “Girls in 20 Minutes”. Apparently Vegas has a discrete side.

After one water break at a random Chinese restaurant and a failed attempt to buy sunglasses, I reached the Golden Nugget, one of the oldest casinos in Las Vegas. The other times I walked through casinos, I did so as quickly as possible, en route to the conference, not wanting to look around. If I allow myself to look around, I inevitably imagine the worst: the grandma in the corner, whittling away her life savings on slots, for example. This time, though, I had to look around: I was looking for Ray. Due to his introverted nature, I doubted he would be at the poker tables. I also doubted he would be at slot machines, because he likes to watch sports. After uncomfortably winding my way through a series of snug-fitting chairs all lined up facing a series of games and horse races, with the people sitting on them all staring back at me, I settled on the slots bar in the center. Leaning over the slot machine, I described Ray to a bartender and then asked if he knew him. “Oh yeah, I do,” he said. “He’ll come here every so often, and I never know the next time I’ll see him. When he does come, he sits down at the end of the bar over there,” he pointed to where Ray sits.

Realizing the futility of what I was about to do, I said, “Okay, I think I’ll just sit over there and see if he comes. If you see him, can you point him toward me? And I’ll have a Coke.” Out of the corner of my eye, I could see that the woman next to me was looking at me and listening to our conversation. Yes, I thought, yes, right now I am one of those people who goes and looks for their loved ones at a casino because it’s the best way to possibly get in touch with them. Don’t judge me. I’m sure this type of thing happens more often than you think.

Sitting in a casino on my own personal stakeout, and wearing a bunch of black spandex running gear, I did what any good academic would do. I whipped out the paper I was reviewing and started to read. I also drank my Coke.

The paper was excitingly good, but I couldn’t help but look around a bit. Is this what Ray prefers over his friends and family? Why had Ray been in Las Vegas so long, and is this what made him want to move? What was the allure of this environment beyond one or two trips? The people-watching was interesting, but the artificial environment was tough to take. How many of these people had Parkinson’s? Well okay, I thought, the link between gambling and that Parkinson’s medication is old enough news that I bet nobody here does. Still, this was a Monday afternoon, and several people were alone playing slots. Average dopamine levels in the room seemed pretty low.

I focused on my review so as to avoid the at once comical and highly emotional situation. Finishing it up, I asked the bartender if I could give a note to Ray, tipped him highly, and took off to wander around Fremont Street. When we can’t see the person we’re looking for, we take comfort in seeing the same things that person sees. This is how I felt when walking around the Fremont Street Experience.

Wandering around the Fremont Street Experience, with Binion's on the left and the Golden Nugget on the right.

My first trip to Montreal: Ce fut impeccable !

Prior to this summer, a linguist friend of mine, who I’ll call Jean-Luc, had been peer-pressuring me to visit his hometown of Montreal with him for at least three years. Montreal would be nice, I thought: every other year it’s home to the men’s Rogers Cup in August, and let’s be honest, men’s tennis is much more interesting these days than women’s. Plus I’m not too familiar with Québécois French, although I do speak French and do research on it. But the trip never really worked out, or the peer pressure wasn’t intense enough, until this year. The timing was horrible though: I had just moved to Edmonton, Alberta, and was going to a conference the week after in Las Vegas. And the tickets were ridiculously expensive. Still, I clicked “Purchase now” and justified it by needing to know about the linguistic diversity of this new country I was living in. Besides, in the upcoming semester, I was going to have a unit on languages in Canada in my undergraduate class. “I could practically write it off as a professional expense!” I thought.

Other than that it was a bilingual city, and a supposedly charming one at that, I knew almost nothing about Montreal, and due to starting a new job, I had no time to do my usual pre-trip “research”, which mostly revolves around Wikipedia. And, my French was rusty. Fortunately a French-speaking Québécois couple sat next to me on the plane, and I engaged them in gratuitous conversation for more than two hours. This worked because the woman next to me looked to be about my age and taught English and Spanish in junior high, so she was actually interested in my job. When traveling places, as my friends will attest, I really like to chat up the locals. They were from Trois-Rivières, upstream from Montreal on the way to Quebec City. She talked about the Canadian health insurance system and general monolingualism in Trois-Rivières; I got used to the accent.

I found Montreal, and the Québécois French I heard there, fascinating. Everywhere I went, I got the sense that French Canadians were acutely proud of their history, while more or less managing the equilibrium with English, also spoken in the city. We went to a bookstore, where Québécois authors were displayed prominently throughout the store. I picked up a comic book called Les Québécois by Yoh. I flipped to the page about “Le 1er juillet” (Canada Day, July 1). It showed pictures of people carrying boxes, with moving trucks. “What do Québécois do on Canada Day?” I asked Jean-Luc and his brother. Not having seen the book, they replied in unison, “We move.” “Do you celebrate Canada Day at all?” I asked. “No.” I thought of another holiday that was essential to cultural nation-building  in the U. S.: “What about Thanksgiving?” “We don’t do anything.” “You don’t even have dinner?” “They do that in the rest of Canada” (“the rest of Canada”, “le reste du Canada”, was a saying I heard often on my trip). In the large section on Québécois history and issues, Jean-Luc pointed out the book title of a separatist author: Nègres blancs d’Amérique (White Niggers of America). “See, this is how strong the emotion is for some people,” he said. I was beginning to see why almost half the population voted for a largely independent Quebec in the last referendum (1995).

Jean-Luc gave me an abbreviated history of the French Canadians. In fact, in the beginning of Canadian history, it was totally redundant to say “French Canadian”; all Canadians were French (since Canada wasn’t a country at that time but rather a European colony, Native Americans weren’t viewed as “Canadians”). I heard this same exact statement from a tour guide a day later. French settlers, mostly from Normandy, came to New France up until the British conquest culminating in 1760. At that time, there were approximately 60,000 – 80,000 French Canadians, after which point immigration from France stopped abruptly, and the British essentially pursued a divide-and-conquer policy vis-à-vis the French Canadians. Today, there are about 6,000,000 French speakers in Quebec, the majority of which are descended from the original stock of French Canadians. In fact, there are so few French Canadian last names because of these small numbers of initial settlers. The last name “Tremblay”, the last name of a Québécois colleague of mine and the most common last name in Québec, was brought over by one guy, Pierre Tremblay, who came to Québec in 1657. That means he wasn’t even among the first wave of settlers! The Tremblays must’ve been pretty charming gentlemen. Well, and it apparently helped that they settled in the St. Lawrence Valley. For more info on Québécois family names, check out this paper, “From France to New France: Quebec family names, past and present”, where most of the information here on names comes from.

Language is the most salient cultural division between francophone Canada and “the rest of Canada”. Still few Canadians outside of Quebec speak it natively (although percentages vary by province; there’s a sizable population of Francophones in New Brunswick, for example). Plus, it’s distinct from any other dialect of French. These factors contribute to make Québécois French a highly politicized language with a degree of emotional attachedness I had never seen firsthand before for any other language. The subject was so fascinating, I bought a book on it (again justifying the purchase because I’ll use it in my undergraduate class): Langue et politique au Canada et au Québec: Une synthèse historique by Martin Pâquet and Marcel Martel (whose parents have an interesting sense of humor).

In touring the ruins of Montreal at the Musee Pointe-à-Callière, I learned some more vocabulary specific to Québécois French, like bécosse [f.], a vulgar term for bathroom that my guide said derived from English “backhouse”. I also learned that in olden days, like pre-British settling, a hilarious swear word was fils de prêtre (son of a priest), which of course everybody interpreted to mean bastard. This fits nicely with current Québécois swear words, many of which are religious in nature, and with the deep involvement of the Catholic Church in Québécois culture until the 1960s or so.

Syntax-wise, I’m pretty sure that Québécois French speakers use subject-verb inversion much more often than European Francophones to ask questions. In Montreal, I heard son and mother use inversion at home, as in “Veux-tu du fromage?” (Literally, “Want you some cheese?”). Euros would find this construction overly formal and pretentious; in informal settings they would use “Est-ce que”, as in “Est-ce que tu veux du fromage?” or simple intonation: “Tu veux du fromage?” This and other dialect differences are rarely taught to second-language learners; that’s a shame.

Perhaps highlight of the trip though, in both culinary and linguistic senses, was our visit to La montée de lait, where four of us each ordered excellent four-course meals at very reasonable prices. When we first got the menus, we had several questions, as one should in a fancy-schmancy restaurant. When we finished with the inquisition, Jean-Luc, a bit éméché from our extended aperitif and from the gastronomic prospects, said, “Ce furent nos questions.”

Ce furent? Jean-Luc had just busted out the passé simple.

The passé simple is a moribund-ish tense rarely used in spoken French on either side of the Atlantic. In writing, it’s largely restricted to literary narratives. In spoken French, its use pretty much only for ironic purposes. Jean-Luc was wearing a white t-shirt with a hot pink logo that said “Kill Rock Stars”, and we looked appropriately dirty from our 10-hour day walking and biking around the city.

I mention these details because use of the passé simple, even in ironic contexts, is a major index of high education level: it’s extremely rare, but extremely reliable. It’s so rare, I don’t even know if most Francophones could conjugate the correct forms on the spot. The passé simple can be compared to, say, word play in American English. If done well, you will be admired for it; if done poorly, you will be viewed as pretentious or annoying. I must say I have always found parsimonious use of the passé simple to be incredibly sexy. I have literally only heard or seen it used spontaneously by four people I knew personally: the former head of a language lab I worked at, a former love interest (an énarque), a colleague of mine in France (un X), and now Jean-Luc. All were male, and I think that in each instance, there was a certain amount of linguistic prowess on display. Peacock feathers, if you will. These are not men lacking in self-confidence, but neither are they boastful.

Every culture has indices of social success: a shiny expensive car, a good-looking spouse, the right accent, maybe lots of tattoos. In “Mainstream America”, linguistic prowess isn’t one to the extent that it is in francophone countries (that’s not the case for speakers of African-American English, for whom signifying is traditionally a key component of social success, but that’s a different topic altogether). Oh sure, linguistic prowess matters for something in the U.S., but at the end of the day, we elected both Bushes president. Politics aside, that wouldn’t happen in France, where it would just be weird to mock a politician for having good public speaking skills.  Dominique de Villepin might have his political problems, but the dude has also published books of poetry. Lack of linguistic prowess is not one of them.

If you know of any studies on spoken usage of the passé simple, I’d be happy to hear about them.